
"Celebro dos fines de año
cada año"
31 / 12 / 1996
![]() |
Para Zhou Ji Huang el fin de año debe ser una fiesta familiar. " En pekín la gente compra la comida quince días antes de Año Nuevo, la cocina y la congela.". |
El comerciante de artesanía china,
vecino de Terrassa, padre de dos y abuelo de uno, que estos días vende en
el Racó del Campanar, el pekinés Zhou Ji Huang, 56, celebrará
esta noche el Año Nuevo occidental...a su manera. Para él, el
verdadero Año Nuevo, el que espera con auténtica ilusión, és
el chino del próximo 7 de febrero.
Suple su falta de idioma con
expressivos gestos, gran capacidad teatral, unos ojitos llenos de vida, saludos
reverenciales y esos sonidos guturales tan orientales que suelen significar
sorpresa.
-¿Celebra esta noche el Año Nuevo occidental?
-Sí, reunímos toda familia en casa, cenamos y yo luego llamo a mi
mamá que está en Pekín y le deseo un Feliz Año
Nuevo. Después nos damos regalos.
-¿Celebra dos años
nuevos cada año?
Sí.
-¿Y los regalos?
-En China decimos que, por Año Nuevo, mejor todo nuevo.
-Año
Nuevo, Vida Nueva.
-Si, nosotros también. Por eso vestimos
trajes nuevos, sobre todo los niños.
-¿Como se llama su
nieto?
-Jordi. Jordi Zhou. Su Papá es catalán y su mamá
es mi hija.
-¿Vendrá esta noche el papá catalán
a su fiesta?
-(Abriendo los brazos) Claroooo.
-¿Que le
darán de comer?
-Tziaoshé (?).
-Me temo que...
-Como harina (ahueca las manos y las cierra como las páginas de un
libro), carne dentro y mucho rato en agua caliente... Ah!... Oh!... Sí!
Como italiano...
-¡Raviolis!
-Sí, sí (rie),
parecido raviolis.
-¿Es una noche feliz?
-Sí,
porque familia (dibuja un circulo con el índice mirando al suelo y
aprieta los puños) juntos. Toda familia juntos, sí. (Sonríe
satisfecho)
-¿Comen las doce uvas?
-No (recupera
bruscamente la solemnidad). Uvas no. Pero después de las campanas nos
abrazamos y hablamos buenas cosas a los otros. Que año sea bueno, mucho
corazón....
-¿Qué campanadas escuchan?
-Tele catalana por marido de mi hija. Como es catalán...hahahahá.
¿Cava?
-Sí, como aquí, pero lo más importante es comer tziashé.
-¿Que
le va a regalar a Jordi?
-(Henchido de orgullo, toma un manillar
imaginario) Una bicicleta. Nació día Año Nuevo y ¡ya
tiene cuatro años! (Muestra cuatro dedos y abre sus ojos expresivamente)
-¿Qué
regalo espera usted?
-Eso es secreto, pero (con cara de pillín)
ya he visto algo y me parece que mi mujer me va a regalar un sombrero. Y yo a
ella una joya de oro. Y entre los dos a mi hija le regalamos un viaje a China de
ida i vuelta.
-Eso es un regalazo.
-¡Uh! Mucho dinero
(agita su mano desde la muñeca), pero le dará mucha felicidad
porque verá amigos y amigas de escuela. Ella, sólo cinco años
aquí. Yo, diez.
-¿Como celebrará el Año Nuevo
del próximo 7 de febrero?
-Familia juntos (vuelve a cerrar loa
puños).Todos juntos. Y luego voy a Barcelona para visitar amigos chinos
mayores que yo. Luego vuelvo a mi casa y los más jovenes me vienen a
visitar a mi casa. Todos nos deseamos salud, feliz año nuevo, hablamos
cosas bonitas y preguntas por la familia.
-¿En Barcelona hay
fiesta china ese día?
-No. El cónsul invita a unos
cuantos. Yo antes iba, pero ahora quedarme con familia. Gusta más mejor.
-¿También
regalos?
-Poquito. Lo importante comida: tziaoshé.
-En
Pekín será una fiesta sonada.
-Oh! Ooooh! (manos alzadas,
ojos en banco) Oooooh! Allí, quince dias antes ya gente empieza a comprar
la comida. Mucha comida, mucha. Para chinos, comer importante, eh? Muy
importante.
-¿Que hacen con la comida quinze dias antes?
-Preparar todo, cocinar y congelar. Todo preparar. Y aquella noche vestimos
guapos y sentamos a la mesa que llena, llena de comida.
-¿Es la
fiesta más importante del año?
-Sí. Durante la mañana
y tarde se limpia la casa bien limpia, los cristales, los muebles, todo
brillante. Y antes petardos, fuego, ahora ya no.
-¿Por qué?
-Porque los ayuntamientos de Pekín, Cantón, Shangai y las grandes
ciudades han prohibido hace dos años. Y lo encuentro bien, porque eran
quinze dias pam.pam-pam! por las calles todas horas. Muy molesto.
-¿Como
san Juan aquí?
-Aquí molesta menos. Allí solo
ruido, mucho ruido y quince dias.
-¿Se baila después de la
cena en el Año Nuevo chino?
-Cada año televisión
oficial, como la 1 aquí, pone un programa bonito, bonito. Cuatro horas de
canciones, música, kung-fu, ópera china, niños cantores...
A nosotros nos envían el vídeo cada año. Ya lo estamos
esperando (sonríe).
-Felices Años Nuevos.